► A fatal accident (Legislación social de [en] a [es])
que encontré erróneamente traducido al español por "accidente fatal" mientras que la forma correcta es "accidente mortal".
que encontré erróneamente traducido al español por "accidente fatal" mientras que la forma correcta es "accidente mortal".
► Un bien fungible (Derecho Civil de [es] a [fr])
que encontré erróneamente traducido al francés por "consomable", donde se había traducido fungible pensando en su homónimo español : consumible, pero la traducción correcta al francés es "fongible".
que encontré erróneamente traducido al francés por "consomable", donde se había traducido fungible pensando en su homónimo español : consumible, pero la traducción correcta al francés es "fongible".
► Domestic flights (Turismo [en] a [es])
que se encuentra muchas veces erróneamente traducido al español por "vuelos domésticos", pero la forma correcta es "vuelos nacionales", en oposición a los "vuelos internacionales".
► Suelo finalista (PGOU de [es] a [fr])
que encontré erróneamente traducido al francés por "sol finaliste", pero la forma correcta es "sol avec fin déterminée ", a diferencia de los suelos edificables según las normas urbanísticas en vigor.
► Monsieur de le Procureur de la République (Derecho de [fr] a [es])
"Monsieur le Procureur de la République" no es otro que el Fiscal del Estados en España. Es el que defiende los derechos de la sociedad. Mientras que "
Procurador" no se traduce por "Procureur" sino por "Avoué".
que se encuentra muchas veces erróneamente traducido al español por "vuelos domésticos", pero la forma correcta es "vuelos nacionales", en oposición a los "vuelos internacionales".
► Suelo finalista (PGOU de [es] a [fr])
que encontré erróneamente traducido al francés por "sol finaliste", pero la forma correcta es "sol avec fin déterminée ", a diferencia de los suelos edificables según las normas urbanísticas en vigor.
► Monsieur de le Procureur de la République (Derecho de [fr] a [es])
"Monsieur le Procureur de la République" no es otro que el Fiscal del Estados en España. Es el que defiende los derechos de la sociedad. Mientras que "
Procurador" no se traduce por "Procureur" sino por "Avoué".